Ads Section

Surah Tur

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

وَالطُّورِ ‏ ﴿1﴾ 

By the mount
52 : 1

وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ ‏ ﴿2﴾ 

And [by] a Book inscribed
52 : 2

فِي رَقٍّ مَنْشُورٍ ‏ ﴿3﴾ 

In parchment spread open
52 : 3

وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ ‏ ﴿4﴾ 

And [by] the frequented House
52 : 4

وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ ‏ ﴿5﴾ 

And [by] the heaven raised high
52 : 5

وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ ‏ ﴿6﴾ 

And [by] the sea filled [with fire],
52 : 6

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ ‏ ﴿7﴾ 

Indeed, the punishment of your Lord will occur.
52 : 7

مَا لَهُ مِنْ دَافِعٍ ‏ ﴿8﴾ 

Of it there is no preventer.
52 : 8

يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا ‏ ﴿9﴾ 

On the Day the heaven will sway with circular motion
52 : 9

وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا ‏ ﴿10﴾ 

And the mountains will pass on, departing -
52 : 10

فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ‏ ﴿11﴾ 

Then woe, that Day, to the deniers,
52 : 11

الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ ‏ ﴿12﴾ 

Who are in [empty] discourse amusing themselves.
52 : 12

يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَى نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا ‏ ﴿13﴾ 

The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say],
52 : 13

هَذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ ‏ ﴿14﴾ 

"This is the Fire which you used to deny.
52 : 14

أَفَسِحْرٌ هَذَا أَمْ أَنْتُمْ لَا تُبْصِرُونَ ‏ ﴿15﴾ 

Then is this magic, or do you not see?
52 : 15

اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ‏ ﴿16﴾ 

[Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do."
52 : 16

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ ‏ ﴿17﴾ 

Indeed, the righteous will be in gardens and pleasure,
52 : 17

فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ ‏ ﴿18﴾ 

Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire.
52 : 18

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ‏ ﴿19﴾ 

[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
52 : 19

مُتَّكِئِينَ عَلَى سُرُرٍ مَصْفُوفَةٍ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ ‏ ﴿20﴾ 

They will be reclining on thrones lined up, and We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
52 : 20

وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُمْ بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَيْءٍ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ ‏ ﴿21﴾ 

And those who believed and whose descendants followed them in faith - We will join with them their descendants, and We will not deprive them of anything of their deeds. Every person, for what he earned, is retained.
52 : 21

وَأَمْدَدْنَاهُمْ بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ ‏ ﴿22﴾ 

And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire.
52 : 22

يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ ‏ ﴿23﴾ 

They will exchange with one another a cup [of wine] wherein [results] no ill speech or commission of sin.
52 : 23

وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَكْنُونٌ ‏ ﴿24﴾ 

There will circulate among them [servant] boys [especially] for them, as if they were pearls well-protected.
52 : 24

وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ ‏ ﴿25﴾ 

And they will approach one another, inquiring of each other.
52 : 25

قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ ‏ ﴿26﴾ 

They will say, "Indeed, we were previously among our people fearful [of displeasing Allah].
52 : 26

فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ ‏ ﴿27﴾ 

So Allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire.
52 : 27

إِنَّا كُنَّا مِنْ قَبْلُ نَدْعُوهُ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ ‏ ﴿28﴾ 

Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful."
52 : 28

فَذَكِّرْ فَمَا أَنْتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ ‏ ﴿29﴾ 

So remind [O Muhammad], for you are not, by the favor of your Lord, a soothsayer or a madman.
52 : 29

أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ ‏ ﴿30﴾ 

Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of time?"
52 : 30

قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُمْ مِنَ الْمُتَرَبِّصِينَ ‏ ﴿31﴾ 

Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters."
52 : 31

أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ ‏ ﴿32﴾ 

Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people?
52 : 32

أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ بَلْ لَا يُؤْمِنُونَ ‏ ﴿33﴾ 

Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.
52 : 33

فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِثْلِهِ إِنْ كَانُوا صَادِقِينَ ‏ ﴿34﴾ 

Then let them produce a statement like it, if they should be truthful.
52 : 34

أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ ‏ ﴿35﴾ 

Or were they created by nothing, or were they the creators [of themselves]?
52 : 35

أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بَلْ لَا يُوقِنُونَ ‏ ﴿36﴾ 

Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain.
52 : 36

أَمْ عِنْدَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ ‏ ﴿37﴾ 

Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]?
52 : 37

أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ ‏ ﴿38﴾ 

Or have they a stairway [into the heaven] upon which they listen? Then let their listener produce a clear authority.
52 : 38

أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ ‏ ﴿39﴾ 

Or has He daughters while you have sons?
52 : 39

أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُمْ مِنْ مَغْرَمٍ مُثْقَلُونَ ‏ ﴿40﴾ 

Or do you, [O Muhammad], ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
52 : 40

أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ ‏ ﴿41﴾ 

Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
52 : 41

أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ ‏ ﴿42﴾ 

Or do they intend a plan? But those who disbelieve - they are the object of a plan.
52 : 42

أَمْ لَهُمْ إِلَهٌ غَيْرُ اللَّهِ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ‏ ﴿43﴾ 

Or have they a deity other than Allah? Exalted is Allah above whatever they associate with Him.
52 : 43

وَإِنْ يَرَوْا كِسْفًا مِنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَرْكُومٌ ‏ ﴿44﴾ 

And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say, "[It is merely] clouds heaped up."
52 : 44

فَذَرْهُمْ حَتَّى يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ ‏ ﴿45﴾ 

So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible -
52 : 45

يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ ‏ ﴿46﴾ 

The Day their plan will not avail them at all, nor will they be helped.
52 : 46

وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَلِكَ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ‏ ﴿47﴾ 

And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know.
52 : 47

وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ ‏ ﴿48﴾ 

And be patient, [O Muhammad], for the decision of your Lord, for indeed, you are in Our eyes. And exalt [Allah] with praise of your Lord when you arise.
52 : 48

وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ ‏ ﴿49﴾ 

And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars.
52 : 49

Surah Tur